|
The Schneewiesel K 2000 (and K 2000 B) was produced in a quantity of about
80 units by Kahlbacher in Kitzbühel in the years from 1968 to 1972.
The front part of the Haflinger body as well as the Polycab were taken from the Haflinger and fitted on a special framework.
Engine and gearbox were also adopted from the Haflinger with some modifications. So the Schneewiesel is sort of a "Tracked
Haflinger"!
Das Schneewiesel K 2000 (und K 2000 B) wurde von Kahlbacher in Kitzbühel in einer Kleinserie von etwa 80 Stück in den Jahren 1968 bis 1972 gefertigt.
Der vordere Teil der Karosserie sowie das Polyesterführerhaus wurden vom Haflinger übernommen und auf einen
eigenen Rahmen gesetzt. Die Motor-Getriebe-Einheit wurde ebenfalls vom Haflinger adaptiert. Das Schneewiesel ist also
nicht nur äußerlich ein "Haflinger mit Raupen"!
|
|
My dad took the photos of this beautiful Schneewiesel in 1987 near Graz at the so-called "Schöckel"
mountain, where there is also a known Steyr-Puch vehicle test track (However the Schneewiesel was used at a small
ski lift there). Lateron, it was repainted and lost lots of its original air.
Das abgebildete Schneewiesel hat mein Vater 1987 beim Schöckel, dem Grazer Hausberg, fotografiert. Es existiert
heute noch, wurde allerdings umlackiert und hat daher viel von seiner Originalität verloren.
|
|
One of my favourite photos with the old drag lift in the background!
Eines meiner Lieblingsfotos mit dem alten Schlepplift im Hintergrund.
|
|
|
|
This is how the Schneewiesel looks today. It is currently displayed at the Johann Puch Museum in Graz.
So sieht das Schneewiesel heute aus. Es ist momentan im Johann Puch Museum in Graz ausgestellt.
|
|
This Schneewiesel was put away for years under a shelter near the Airport at Graz-Thalerhof.
Dieses Schneewiesel stand jahrelang und einem Vordach in der Nähe des Flughafen Thalerhof in Graz.
|
|
In the meantime, it was restored but the original hydraulically operated system to lift/lower the accessories in
the rear was removed.
Mittlerweile wurde es ebenfalls restauriert, jedoch hat man die hydraulische Anlage zum Heben und Senken
der Anbaugeräte entfernt.
|
|
The adapted dashboard.
Das adaptierte Armaturenbrett.
|
|
Manual pump to lift/lower the accessories.
Handpumpe zum Heben/Senken der Anbaugeräte am Heck.
|
|
The adapted steering mechanism.
Adaptierter Lenkbock.
|
|
Here you can see well the backward fitted Haflinger engine/gearbox unit. Note also the hydraulically operated system
which controls the two clutches on both sides that transfer the power to the tracks.
Auf diesem Foto gut zu erkennen: Die um 180° verkehrt eingebaute Motor-Getriebe Einheit vom Haflinger. Hier sieht man
auch die hydraulische Einrichtung, mit der die zwei Kupplungen betätigt werden, die die Leistung auf die Raupen übertragen.
|
|
This is one of two Schneewiesels formerly owned by the Austrian Army. On later models like this, a steel cabin was
fitted instead of the Haflinger Polycab. Here you can see the optional cargo bed, which was also pieced together
from Haflinger body parts.
Eines von zwei Schneewieseln des Österreichischen Bundesheeres. Dieses wurde schon mit einer Stahlkabine
ausgestattet, die man bei Kahlbacher etwa ab der Hälfte der produzierten Schneewiesel verbaute. Weiters erkennbar
die optionale Ladefläche, die ebenfalls aus Haflinger-Blechen zusammengestückelt wurde.
|
|
The second army Schneewiesel, photographed just before the army auction in 1997 in Graz.
Das zweite Schneewiesel des ÖBH, abgelichtet kurz vor der Versteigerung 1997 in der Hummel-Kaserne in Graz.
|
|
This vehicle was, to the best of my recollection, equipped with a Haflinger engine that was run with natural gas.
Dieses Fahrzeug war, wenn ich mich richtig erinnere, mit einem erdgasbetriebenen Puch-Motor ausgestattet.
|
|
Another nice example of a Schneewiesel with steel cabin (owned by Dale Harrison in Scotland)
- note that there existed different versions of the steel cabin.
Ein weiteres Beispiel für ein Schneewiesel mit Stahlkabine (wobei es offenbar verschiedene Versionen der Kabine gab). Es gehört Dale Harrison aus Schottland.
|
|
Here you see a "Schneewiesel K 2000 B" with wider tracks (94 cm instead of 62 cm). Especially for this wider
version, the Haflinger engine proved to be too weak.
Dieses Foto zeigt ein Schneewiesel K 2000 B mit breiteren Raupen (94 cm anstatt 62 cm). Der Haflingermotor erwies
sich aber vor allem für diese Ausführung als zu schwach.
|
|
|
|
Schneewiesel K 2000, photographed at the Puch Museum in Graz.
Schneewiesel K 2000, fotografiert im Puch Museum in Graz.
|
|
According to the type plate, the vehicle was manufactured in 1972.
Laut dem Typenschid ist das Schneewiesel Baujahr 1972.
|
|
The steel cabins were manufactured by a body construction company in Obervellach, Carinthia.
Die Stahlkabinen wurden von einer Karosseriebaufirma namens Pacher in Obervellach in Kärnten produziert.
|
|
Another Schneewiesel K 2000 B with wide tracks. Sadly, the original Haflinger engine was replaced by a machine from an other manufacturer on this unit. Thanks Christian Trattnig for the photo shooting.
Ein weiteres Schneewiesel K 2000 B mit breiten Raupen. Leider wurde der Haflinger-Motor bei diesem Schneewiesel durch ein Fremdaggregat ersetzt. Danke Christian Trattnig für das Fotoshooting.
|
|
|
|
|
|
Sadly the Haflinger steering wheel was also replaced by self-made control sticks.
Leider wurde auch die Haflinger-Lenkung durch Steuerknüppel ersetzt.
|
|
|
|
According to the type plate, this Schneewiesel was produced in 1972.
Laut Typenschild wurde das Schneewiesel 1972 gebaut.
|
|
Again, you also find the tag of the body construction company from Obervellach which manufactured the cabin.
Wiederum findet man auch das Schild der Karosseriebaufirma Pacher aus Obervellach auf der Kabine.
|
Here is, where your part of the page begins! If you have anything to contribute, feel free to
add a comment!
At the moment, there exists 1 comment for this page.